Skulls to the Living, Bread to the DeadBy Stanley Brandes Some illuminating excerpts from this ethnographical study provide great insight into the history, culture and growth of the celebration of the Day of the Dead. Download 5-page pdf Food Traditions
Liquor is a common feature of home altars, although generally not graveside ofrendas. Family members take account of the individual tastes of deceased relatives in deciding which foods to include From the 1500s, All Souls' Day celebrations required a catafalque, situated in the main chapel of any given church, surrounded by a variety of candles as well as by "twenty-five rolls of bread." On the afternoon of All Saints' Day and well into the night, the animation along the Ramblas and streets flowing into it was extraordinary. Food stands sold special seasonal sweets called panellets dels morts. What is astounding about this document, aside from references to dead bread, is the use of the term Dia da dels Morts, that is, Day of the Dead, to refer to All Souls' Day, which is the earliest use of the term. Curet (1953) writes that in 18th-century Barcelona "on the afternoon of All Saints' Day and well into the night, the animation along the Ramblas and streets flowing into it was extraordinary. Food stands sold special seasonal sweets called panellets dels morts." A document from the Barcelona silversmith guild dated October 15, 1671, stipulates that on All Souls Day, two corteres of pa dels morts (dead bread in Catalan) be offered to the deseased. What is astounding about this document, aside from references to dead bread, is the use of the term Dia da dels Morts, that is, Day of the Dead, to refer to All Souls' Day. This, to my knowledge, is the earliest use of the term. In a will dated December 13, 1344, Jaime Corbera stated, "I wish and arrange...that my heirs should give each year, on the Day of the Deceased [Día de Difuntos] on my sepulcher, five sueldos of bread, candles, and other obligatory objects, in such manner as on this day is custom to do." Among foods, bread is the earliest and most widely reported offering. It would be hard to deny that the Mexican Day of the Dead does have a prominent, though not exclusive, Spanish origin. A study of pulperías (small grocery stores) in 18th-century Mexico City shows that sugar by that time had become a regular stock item. Indeed, in Spain's first published cookbook, dated 1778, Francisco listed no fewer than eight recipes for molded marzipan. What Europeans, including Spaniards, fabricated out of marzipan, the Mexicans created with sugar itself. One of the oldest and most widespread Spanish sayings (Arora 1980), El muerto al hoyo y el vivo al bolla [To the grave with the dead and bread to the living] There is every indication, then, that the chemistry of both bread and sugar-the two most distinctive and prevalent Day of the Dead food substances-inspires a negation of death. For now, evidence indicates that the Mexican Day of the Dead is a colonial invention. The principal types and uses of food on this holiday definitely derive from Europe. After all, there is no tortilla de muertos but rather pan de muertos, just one highly significant detail. All derive from Spain. At the same time, the particular anthropomorphic form that Day of the Dead sweets assume is part of both Spanish and Aztec traditions. The Ofrenda or Offering for the Altar
The ofrenda itself is probably Spanish, although it has long assumed significance in Mexico that far outstrips that in the mother country. The ofrenda must contain candles and fresh flowers or flower petals. In fact, these are the only items without with an ofrenda would be considered incomplete and inadequate. The Art, Poetry and Music
Although death themes appear among the polychrome vessels associated with elite burials, most mortuary art reflects various categories of human activities in the context of life, not death. The Aztecs show representations of skulls, but no full-length skeletons. Contextually, the use of skulls among the Aztecs could not be further removed from that among Mexicans in today's Day of the Dead celebration. The death theme in Spanish and Mexican Arts (1986:113-137) offers a survey of the topic from the 15th century through the 20th century. Nothing from these countries bears the least resemblance to skulls or skeletons. The Day of the Dead figurines are skeletons-dressed as humans, but entirely fleshless nonetheless. In the case of Day of the Dead figures, death itself is mocked, not any specific human victims. Sugar skulls are labeled with the names of living persons, never the names of people who are actually deceased. Mexicans, like people virtually everywhere, take the death of friends and relatives seriously. Humorous iconography is a product of and appropriate to a single celebratory moment, the Day of the Dead. By the mid-18th century, the holiday already had acquired its unique Mexican name, the Day of the Dead. There is no doubt that the most explicit and abundant evidence of humorous popular art during the Day of the Dead comes from the last half of the 19th century: broadsides known as calaveras ("skulls"). The first illustrated newspaper in Mexico was called El Calavera, January 1847. José Guadalupe Posada (1852-1913)
Day of the Dead has become one of the most famous spectacles of Mexican indigenous life. Calaveras
The literary calavera is almost always rhymed and often organized into quatrains. Though calaveras nowadays are generally short-four to twelve lines at most-they can vary from simple couplets to minor epics. Although calaveras are sometimes complimentary, they are usually bitingly satirical and mock the victim's weaknesses through humorous teasing. The calavera author normally dedicates his or her verse by making the victim's name the title of the epitaph. However aggressive they might seem, short verses of this sort almost always operate to reinforce friendships and other social ties. They are an expression of ongoing joking relationships. On the whole, however, calaveras are designed to ridicule well-known figures from the world of politics, sports, the arts, and other high-profile professions. Literary calaveras, published mainly on broadsides, emerged in the mid-19th century mainly in response to the freedom of the press that came with Mexico's independence from Spain in 1821. The Celebration
Day of the Dead, with its culinary, iconographic, and other flamboyant symbols of death, became a form of resistance against official ideology and social practices. MacCannell, whose innovative book, The Tourist (1976), which was almost singlehandedly responsible for the promotion of tourist studies, suggests that a major impulse behind tourism is the search for authenticity, and that tourism, far from automatically eliminating local ritual performances, might actually contribute to their perpetuation. Editorial Reviews
|
HISTORY & CULTURE |
Mailing - PO Box 80788 · San Diego CA 92138 | Offices - 3525 Seventh Avenue · San Diego CA 92103
|